www.varorud.org
ÈÀÀ ÂÀÐÎÐÓÄ
Russian Version
Ïîãîäà
  Sogd +7 +9°C
  Khatlon +10 +13°C
  GBAO +3 +4°C
  RRP +4 +6°C
  Dushanbe +8 +10°C
 USD 3.1954
 EURO 3.7530
 RUS 1.1032

11.06.2003ANALITICS - MASS-MEDIA

IT’S NO GOOD THING FOR A JOURNALIST-BEGINNER TO MASTER HIS PROFESSION APPROPRIATING SOMEONE ELSE’S MATERIALS

On June 3 of the current year “Deutsche Welle” transmitted a report from Khujand. Its author is Khairullo Mirsaidov. The material is called “Is there TB Epidemic in Tajikistan?” The information dwelling on this topic was called somewhat otherwise in “Varorud” informational-analytical agency tape of news from May 30.
If to correlate these two materials, it is seen that persons in action are ones and the same. Only sentences are variegated and some sequences are placed otherwise. The stringer from “Deutsche Welle” was not present on the spot of the event and he couldn’t have been there, as the local extraordinary epidemiological commission hadn’t notified mass media. “Varorud” own correspondent over the Zarafshon Valley Shohin Obloqulov wasn’t present at the meeting either. The allusions to the chief doctor of the district hospital concerned with non-availability of resources for supporting the Center on TB prophylactics and Panjakent vice-mayor Khurshed Sirojev in reference to the pumping stations having failed to operate resorted to by “Deutsche Welle” supernumerary correspondent were rewritten from “Varorud” reporting. In a word, it is enough to look through these two materials and you will have got convinced that “Deutsche Welle” material is a pure plagiarism. The analysis of the materials by Khairullo Mirsaidov for “Deutsche Welle” of 10 late days shows that the beginning correspondent has found an easy but improper way of raising materials. As a source he often invokes “Varorud” information, however, he makes no reference to it. For example, “Deutsche Welle” report under the title “Why Has Uzbekistan Close its Frontiers?” from May 29. “Varorud” published it on May 24. it was the information of “Varorud” supernumerary correspondent A. Azimov that notified the population about the closure of Zarafobod terrain of the Tajik-Uzbek border. It was just there that Uzbek borderguards put down the closure to non-typical pneumonia; this information being signed by Khairullo Mirsaidov. Meanwhile, to May 29 the situation on the border might have changed.
We deliver another material as an example - “Debates on Referendum in Tajikistan Are Going on” prepared by “Deutsche Welle” correspondent Darya Bryantseva and stringer Khairullo Mirsaidov. The material was on the air on May 25. On May 2 coordinator of the Media-resource center in Khujand Vladimir Radushkin made a statement for “Varorud” newspaper where he told that referendum “prepares a spring-board for president’s career continuation or the future prospects are laid down for a potential candidate in view of this position…” V. Radushkin’s adduced utterance is an exact transcript of the material published by “Varorud”. How should the actions of the beginning journalist be assessed? Does “Deutsche Welle” have a right to publish such materials or call them to be its own ones? Just here “Varorud” informational agency and the newspaper under the same title advise young journalists to profoundly study the issues of copyright, to think about the consequences entailed by appropriation of someone else’s material. If there have been no precedent in the republic up to now in regard to vindicating one’s copyright “Varorud” may be the first one in this plane. We all see everything, we count, display patience treating our young colleagues with an attitude of condescension in token of unanimity, solidarity, friendship between journalists. But when somebody oversteps boundaries we shall bear it in mind. Regretfully, Khairullo Mirsaidov is not the only person who infringes upon the copyright belonging to “Varorud”.
In the initial period when “Varorud” appeared in the informational field of Sughd viloyat, the country upon the whole and Central Asian region there were no few “hunters” after the image created by the intellectual labor of our agency, these pursuers also tried to utilize our produce. For those who have the idea of copyright our only mentioning that acquisition of copyright is a civilized method of collaboration or that the material is a property of another author or edition was quite enough. However, there is a category of enterprising journalists who are prone to think that when you paraphrase idea belonging to others the features of an author or an editorial board wouldn’t be perceived. They change style, sentences, comply the question with other sources and present the material belonging to others as that one of their own. All this is done in order to capitalize on others, to earn extra dollars. Now there are no few editions, which pay well for interesting information. Apart from it there exists journalistic ethics. When your guilt of having stolen information is established what reputation may await you? Think over it thoroughly, dear colleagues!

Editorial Board

 
Write us: webmaster@varorud.org